全國服務熱線:021-61269388中文 - English

X


您當前的位置:首 頁 > 客戶中心 > 行業新聞 > 化妝品說明書翻譯需要注意什么?有哪些靠譜的翻譯公司?

Customercenter

客戶中心

化妝品說明書翻譯需要注意什么?有哪些靠譜的翻譯公司?

文章來源:天虹翻譯 發布時間:2020-01-07 瀏覽次數:

       化妝品是指以涂抹、噴灑或者其他類似方法,散布于人體表面的任何部位,如皮膚、毛發、指趾甲、唇齒等,以達到清潔、保養、美容、修飾和改變外觀,或者修正人體氣味,保持良好狀態為目的的化學工業品或精細化工產品。而現在化妝品已經成為現代女性必不可少物品,當然中國女性也會傾向于外國產品,主要因為外國在化妝品這一方面研制成果較好,但是購買后使用說明卻看不明白怎么辦呢?這時候就體現了化妝品說明書翻譯的重要性了。



       因為化妝品是傾向于化工產品的,所以化妝品說明書中肯定會介紹到主要成分,這些成分涉及到的都是一些專業詞匯,可不僅僅是使用說明那么簡單了,這時候就需要求譯員的化工方面知識過硬,了解這些專業詞匯的運用翻譯,進行化妝品說明書翻譯的時候使用方法肯定會涉及到步驟,這點可不能搞混亂,搞錯了說不定會導致使用效果不好。


       不僅僅是在生活中會遇到化妝品說明書翻譯,可能在業務上也會遇到,比如一些化妝品展會,會有大量國內外人匯集到一起,推銷、展示自己產品,那么這方面的溝通也尤為重要,肯定會有人要求介紹一下化妝品的功能、成分、使用步驟等,這些都需要進行化妝品說明書翻譯。


       遇到這種需要專業性翻譯的時候就需要尋找專業的翻譯公司提供優秀的譯員來進行現場口譯翻譯,當然化妝品說明書翻譯是不可以意譯的,不像文學翻譯,畢竟說明書是介紹和提示產品使用方法的重要資料,在任何情況下是不允許篡改的,所以在翻譯時還是應該做到嚴格翻譯,保證翻譯出來的質量。



久久美女合集视频网站|97超碰天天艹天天爱天天射|免费的成年私人影院网站91|少妇性私人影院A片